[分享] Pixelmator 1.4.1 正體中文化上架囉~
Pixelmator 1.4.1 正體中文化語系檔終于完成囉
因為有太多專有名詞,所以翻的有點辛苦…
也可能會有名詞翻譯謬誤、翻成非慣用用詞或是漏翻了某些部分
若是有發現上述的情況,請回報給我,Gary 會第一時間更正的。
特別感謝 chun1201 大提供的 1.4 版的語系檔,
讓我在翻譯的過程順了很多。謝謝~
因為程式檔案太大,所以這里僅提供語系檔給予下載
將解壓縮後的 zh_TW.lproj 檔案夾放入
Pixelmator.app \ 顯示套件內容(按右鍵) \ Contents \ Resources,即可完成中文化。
感恩 拜謝
感謝tenotfe大(Gary~),這中文化起來,應該很累人阿,辛苦啦~
幫你補兩張中文化後的截圖,謝謝tenotfe!
![]()
![]()
另外,要推薦一下Pixelmator這套軟體,雖然說這是一套付費軟體,要價59美元,大約2000台幣,但是他提供了滿多像Photoshop這樣專業軟體的功能,價錢也不像Photoshop一套要上萬,只能說好用又值得啦!
加上現在tenotfe大的中文化,相信又把這套軟體的購買門檻降低囉~推薦給大家!
我要怪你
為何要中文化
一中文化之後,我花錢買了,天啊
這樣下去還得了啦
嗚嗚
另外,要推薦一下Pixelmator這套軟體,雖然說這是一套付費軟體,要價59美元,大約2000台幣,但是他提供了滿多像Photoshop這樣專業軟體的功能,價錢也不像Photoshop一套要上萬,只能說好用又值得啦!
加上現在tenotfe大的中文化,相信又把這套軟體的購買門檻降低囉~推薦給大家!
發現語句不大通順的地方...應該是這樣「購買授權碼,你將能 支持 Pixelmator 團隊辛苦的工作。」
重點是,軟體開啟的速度爆快!比 PS 快好幾倍,所以我開 Pixelmator 的時間比 PS 多很多。
發現語句不大通順的地方...應該是這樣「購買授權碼,你將能 支持 Pixelmator 團隊辛苦的工作。」
重點是,軟體開啟的速度爆快!比 PS 快好幾倍,所以我開 Pixelmator 的時間比 PS 多很多。
謝謝 Mike 的提點,已經修改好了^^
這個正體中文語系檔發布的有點倉促,只做過簡單的測試就 po 上來
我想可能還有很多地方也被我翻的怪怪的,晚點會在做進一步的修正
也請大家不吝給予建議與支持,感恩喔^^
謝謝夥伴的分享唷~今天就去給他敗下企了~就如同網上討論的~真的比photoshop使用上更簡單~重點是~有中文化 再次感謝囉!!
建議這裡修改一下
再提供另一種加入語系檔的方法




雖然英文版用慣了,不過有中文化更讚啦!
話說,原來你叫 Gary 啊...一直想說「tenotfe」到底是什麼意思?
現在有人註冊 Gary 嗎?沒有的話你可以考慮改一下名稱^^
Love Mac & iOS Devices
Like Windows, Android & Linux